К 80-летию башкирского поэта и прозаика Газима Шафикова

1 октября исполняется 80 лет со дня рождения башкирского поэта, прозаика, драматурга, публициста, переводчика и фольклориста Шафикова Газима Газизовича.

1 октября исполняется 80 лет со дня рождения башкирского поэта, прозаика, драматурга, публициста, переводчика и фольклориста Шафикова Газима Газизовича.

Заслуженный деятель искусств Республики Башкортостан, лауреат Государственной премии имени Салавата Юлаева, кавалер ордена Салавата Юлаева Шафиков Газим Газизович родился 1 октября 1939 года в г. Фрунзе (ныне Бишкек, Кыргызстан) в семье учителей. Среднюю школу закончил в г. Уфе. В 1957 году поступил в Башкирский государственный университет. После окончания БГУ в 1962 г. работал литературным сотрудником, заведующим отделом редакции газеты Ленинец, литературным сотрудником Комитета Башкирского гостелерадиовещания, консультантом Союза писателей БАССР. В это время он публиковал много своих стихов, был хорошо известен читателю.

Широкую известность Газим Шафиков приобрел в 1970–1980 годах после издания поэтических сборников «Рожденные в седле», «Поющий стебель», «Водораздел», «Песнь Шульган-Таша», «Формула Канта». По его сценариям были сняты документальные фильмы «Сокол» о дважды Герое Советского союза Мусе Гарееве, «Хадия» – о писательнице Х. Давлетшиной, «Крылья души» о государственном ансамбле народного танца имени Ф.Гаскарова.

В 1980-х годах публицистические статьи Газима Шафикова об актуальнейших вопросах времени вызвали большой резонанс. Он автор книг «И совесть и жертвы эпохи», «Крючья под ребро», «Дыхание жгучее истории» о жизни и деятельности выдающихся личностей республики прошлого и настоящего. В 1992 году за книгу «И совесть и жертвы эпохи» был удостоен Государственной премии Республики Башкортостан имени Салавата Юлаева.

Газим Шафиков успешно работал в жанре прозы и драматургии. В 1999 году вышел его фундаментальный роман «Расстрел», где он поднимает почти неизвестные темы, белые пятна башкирской истории 1920–1921 гг., о которых не принято было писать. Такого романа в башкирской литературе ещё не было. Драмы Газима Шафикова «Операция», «Старая Квартира», «Здесь моя родина», «Хадия», «Пещера», «Черный иноходец», «Аттила», с успехом шли на сценах республиканских театров. Пьеса «Урал Батыр», написанная по мотивам древнего башкирского эпоса, была поставлена на сценах театров Чехословакии, Югославии, Польши.

Газим Шафиков активно занимался переводческой деятельностью. Он перевел на русский язык такие башкирские народные эпосы как «Урал батыр», «Акбузат», «Идукай и Мурадым», «Баик», «Айдар сэсэн», «Юлай и Салават», «Кусяк бий» и другие легенды и предания, пословицы и поговорки, сказки и сказания, баиты и мунажиты. Они занимают более половины 12-томного издания произведений башкирского народного творчества на русском языке.

Последние новости

Защита прав потребителей: новые инициативы в Уфе

Специалисты обсудили важные меры по улучшению качества услуг.

Новая программа долгосрочных сбережений начинает работу в 2024 году

Граждане смогут формировать сбережения для будущего или создания финансовой подушки безопасности.

Пятый чемпионат мира по всестилевому каратэ прошел в Орле

Спортсмены из 29 стран сразились за медали на международных соревнованиях.

Частотник

Осуществляем поставку в оговоренные сроки, обеспечивая быструю отправку

На этом сайте представлены актуальные варианты, чтобы снять квартиру в Балашихе на выгодных условиях

Комментарии (0)

Добавить комментарий

Ваш email не публикуется. Обязательные поля отмечены *